2012-03-20

重貼舊文:已經在路上囉──記我們與《小提姆》的冒險故事(小提姆系列六﹠七出版)


小提姆是繪本史上,獨一無二的海洋冒險圖畫書,阿迪卓恩被列入「創造繪本歷史的二十人」,絕非偶然。──鳥越信(日本兒童文學名家)

《小提姆和勇敢的船長》是一本很「老」的故事了,超過一甲子的出版時光,終於在台灣有了中譯版。這麼老的繪本--畫風和故事,當然都有「老派」的味道。因此,初拿到書時,我直覺這本不具通俗娛樂性、奇幻性、教育性的繪本,對於臺灣的讀者而言,肯定有不易跨越的距離。

但艾德華.阿迪卓恩(Edward Ardizzone)的水彩畫風,卻又讓我忍不住一翻再翻,於是才拿到新書的第一天,我就迫不及待地想跟小狗哥哥和小鼠弟弟分享。但是剛講完第一本《小提姆和勇敢的船長》,小狗哥哥就問我:「提姆幾歲了呢?為什麼他可以到海上冒險?我連游泳都還沒學會,更不可能到海上探險了吧!但是,等到我跟提姆一樣大的時候,你也可以讓我去探險嗎?」


我當然誠實的回答:「我不知道耶!我很怕海,更怕到海上去探險。」小狗哥哥接著說:「妳不會游泳,對不對?那如果我們一起去學游泳,我們就可以一起到海上去探險了吧!就像我們平常在花蓮的山裡探險一樣啊!」然後兩兄弟就開心的你一言我一句的說著他們自己隨興幻想出來的的海上探險故事,完全不理會在一旁聽得擔心不已的我。看來書裡提姆媽媽說的:「你太小了,等你長大以後再說吧!」的這句話,不是孩子理解的故事重點。

然後,我們又開心的拿起下一本《提姆冒險記》。這本書裡的故事真的很有冒險的味道,幾幅提姆爬上甲板救好朋友金傑的畫面,讓我們家的小讀者哇哇大叫,深怕小提姆掉進汪洋大海。但也許是為了緩解自己的緊張情緒,他竟然說:「啊!別擔心啦,提姆是主角,主角一定會贏的啦!」直到我把故事講完,確保提姆提姆和金傑下船上岸,回到學校上課,並且在學校的榮譽公佈欄裡看到他們自己的名字,一直坐在我旁邊的兩位小讀者才鬆了一口氣。

那個晚上,我總覺得他們倆把自己變成提姆了或是金傑了吧?

隔天睡前,小狗哥哥大叫:「還有第三集耶,趕快幫我講故事。而且是有女生的冒險故事耶!(原來他看到了第三集封面上的夏綠蒂)」

然後我們又回到了提姆的世界──但孩子說:「這集可怕的不是海洋,是不讓夏綠蒂去廚房做餅乾的姑媽,對不對?因為小孩都喜歡做餅乾啊!一邊做,一邊等著吃,我就是這樣。」

艾德華.阿迪卓恩的故事果然很能吸引孩子,因為真正吸引孩子的故事是能讓聽完故事的孩子主動且樂意地把主角的故事投射到自己的生命經驗裡。

**



這是和孩子一起讀圖畫書的樂趣。

原本我以為書裡描寫大人對於提姆冒險行為的擔憂──提姆爸媽對於年紀太小的提姆想到船上當水手的擔心、提姆和勇敢的船長一起站在船橋上眼看著就要被大浪淹沒了的恐懼、提姆為了救金傑在強風中強爬上甲板的作為......種種的片段,能夠讓孩子體會到家長的心思。

但從孩子的反應中,我感覺到原來孩子們早在一邊聽故事,把提姆冒險故事裡的所有情節刻畫在心中的同時,也開始在心中描繪著自己的冒險故事。

因此,孩子讓我看到:不論故事中的主角年紀多大、性別是什麼,只要故事主角在自己的判斷及選擇之下,做出良善且勇敢的行為,總會讓孩子願意跟著一起走進故事裡──不論故事的場景設定是古今中外、海洋陸地或太空穹蒼裡。

**



透過「小提姆」,我們彷佛感受到濕潤的水氣,還有略帶鹹味的海風吹拂過臉頰... 這種「阿迪卓恩式」的速寫風格,為近代圖畫書開創了新的典範。~~野獸國作者莫里斯.桑達克

英國,是一個與海洋分不開的國家。以地理位置來看,臺灣更是一個不能背棄海洋的國家。但是,海雖然離我們很近,但與生活中各種其他的事物和元素相較,海其實離我們很遠。

所以,海的故事縱然好聽好看,但對於從小在台北盆地長大的我,到了現在若想在水裡移動,除了水中漫步之外,就只能先在水上彆著長長的一口氣,然後胡亂在水池裡移動一番。因此,海洋於我而言,就只是一大片的湛藍以及對於百尺以下未知水底世界的恐懼。

但在與孩子看完了提姆的故事之後,我發現了孩子除了原本就有著對於海洋無所畏懼的心情,此外,其實還同時悄悄滋長了對於海洋的認識及另一種看法。因為有天散步在書店的海邊時,小狗哥哥突然問我:「小提姆住的海邊和我們花蓮的海邊真的很不一樣耶!為什麼我們的海邊堆滿了大石頭和水泥牆,而不是像提姆住的那樣呢,可以隨時到海裡去!」

原來,對於海洋與人類的關係,孩子已經在他的心裡留下了不同的記憶。


Facebook留言

站內留言 (0)

張貼留言